domingo, 29 de enero de 2012

Servicios de la biblioteca: Estudiar en España

Hola,

el verano parece que queda lejos, pero algunos de nosotros ya hemos empezado a planear qué haremos en nuestras próximas vacaciones... ¿Un curso, quizás? Antes de que empiecen las protestas, dejad que me explique: un curso en España, quería decir... La biblioteca pone a disposición de nuestros usuarios (con carné), la base de datos "Estudiar en España", que ofrece información sobre estudios en España, tanto de carácter reglado (carreras universitarias, formación profesional, enseñanzas artísticas, postgrados y masters oficiales…) como no reglado (cursos de verano, otros cursos y seminarios…). A través de ella también se pueden consultar becas y premios, posibilidades de empleo (remunerado y/o voluntario), además de un directorio de centros de alojamiento.

Si necesitáis más información, no dudéis en poneros en contacto con nosotros. A cambio solo os pediremos una postal (¡en español!) desde el lugar donde estéis realizando vuestro curso. Un saludo.

שלום!
 נראה לנו שקיץ רחוק, אבל אפשר להתחיל לחשוב מה נעשה בחופש הגדול. אולי קורס לספרדית בספרד? נשמע מפתה!
מאגר הנתונים "ללמוד בספרד" המקוון מציע מידע על לימודים בספרד, אקדמיים (אוניברסיטאות, הכשרות מקצועיות, לימודי
 אמנות, תואר שני וכו') ולא אקדמיים (קורסי קיץ, קורסים שונים, סמינרים וכו').
כמו כן האפליקציה מציעה מידע על מלגות ופרסים, אפשרויות תעסוקה (בתשלום או בהתנדבות) ומדריך על מרכזי לינה, וכן על מרכזי הכוונה ומידע לסטודנטים ונקודות מידע לצעירים.
כמו ליתר האמצעים האלקטרוניים שמציע מכון סרוונטס למנויים, הגישה לשירות זה נעשית באמצעות כרטיס המנוי לספרייה, תוך שימוש באותו קוד גישה וסיסמה המשמשים לקבלת יתר השירותים.

viernes, 27 de enero de 2012

Amigos recomiendan - Los sinsabores del verdadero policía

Hola,

nuestra entrada de hoy recoge una recomendación bibliográfica de una de nuestras usuarias, que seguramente muchos de vosotros conocéis. Se trata de Laura Broitman, crítica literaria del diario Aurora, que en esta ocasión ha escrito solo para nosotros. Qué honor, ¿no es así? Pero antes de cederle la palabra a Laura, queremos recordaros que nos gusta oír vuestras opiniones y/o comentarios, es decir, que este espacio está abierto para cualquiera de vosotros y que nos encantaría recibir vuestras colaboraciones. Dicho esto, es el turno de Laura.

"Desgraciadamente, el ultimo libro de R. Bolaño, es póstumo, fue terminado y recopilado de sus apuntes y notas, después de su muerte ocurrida en el año 2003.

Bolaño, escritor chileno con una gran producción tanto en prosa como en poesía, despliega una imaginería tal que lo coloca entre los grandes de la literatura mundial. No sigue modas, las impone, y, recuerda en cierta medida a Cortázar en la creación y el trabajo de personajes, pero de un Cortázar mas autentico y creíble: si bien los personajes son, y buscan ser, únicos y diferentes, hay, en Bolaño, un distanciamiento en el tratamiento de estos que lo diferencian del mismo mecanismo utilizado por Cortázar. ¿En qué sentido? En el de la autenticidad. Lo que en Cortázar suena a toma de partido epocal e individualizadora, en Bolaño es literatura.

Tanto es así que la característica de Bolaño, su marca de fábrica, es crear literatura de la literatura: literatura potenciada por la configuración de un mundo metaliterario.

Es así que crea autores, obras de esos autores, críticas serias ficticias sobre estas obras, dando forma de verdad a la ficción. Ficción que es la protagonista y es la manera, la forma, de crear ese mundo literario. Entonces la literatura toma la forma de la realidad: la realidad es literaria.

Los personajes son recurrentes, los nombres se repiten, la literatura y el arte, en general, los caracterizan y les dan cohesión y realidad.

Los textos de Bolaño no tienen un género definido, por momentos creemos estar frente a una novela de misterio (a el le gusta que creamos eso) pero al momento siguiente, el texto toma forma de ensayo erudito o poético. Nos engaña, no con el afán de vendernos pseudo literatura, sino con la pretensión de que el lector esté siempre alerta. Lo mas importante es esto: lo que los textos de Bolaño provocan en el lector : ese continuo estado de alerta, prontos a cambiar nuestra manera de recepcionarlos, exigiéndonos una preparación y una militancia constante frente a la literatura.

Hablaremos de este, su ultimo libro, Los sinsabores del verdadero policía, que en realidad ha sido escrito a lo largo de treinta años. Con una genialidad loca y humorística que lo hermana con el mejor Cesar Aira, el autor hace, además de fragmentos de narrativa lineal, con protagonista casi tradicional, un resumen de la obra de J. M.G. Arcimboldi, autor ficticio del que nos cuenta su vida, nos habla de su obra (novelas, ensayos, teatro, poesía y traducciones), con una fidelidad en los títulos, años y editoriales, que emulan perfectamente estudios verdaderos sobre autores reales.

Hay una síntesis de siete de sus novelas con detalle de argumento, estructura, número de páginas en que aparecen determinados fragmentos (dándole la seriedad de citas literarias), etc. Asi como la invención de relaciones epistolares y amistades de Arcimboldi con lujo de detalles; mezclando nombres ficticios con nombres reales del mundo literario menos popular y con mas relación con la propia obra de Bolaño (Raymond Queneau, George Perec).

La mezcla es esencial en la obra de Bolaño, la mezcla de géneros, la mezcla de realidad y ficción, la mezcla de autenticidad y falsedad, que redundan en una escritura iconoclasta, revulsiva y alejada de la linealidad tradicional.

En cuanto a los personajes característicos de Roberto Bolaño, a través de su extensísima obra, parecen, de alguna manera, sus propios alter ego, teniendo, casi todos, relación con el mundo literario: ya sea como poetas, críticos o lectores.

Al mismo tiempo, mostrando su preferencia por la serie negra, están relacionados con acontecimientos grotescos, tenebrosos o criminales. Hay, entonces, una clara asociación, irónica, eso sí, entre literatura y crimen, entre arte y muerte, entre creación y violencia.

Bolaño no le teme a la vulgaridad, no le teme a lo cotidiano con su carga de mediocridad, y, en el proceso de no temerle, se evade totalmente de ella, en un movimiento circular que desemboca en esa originalidad y en esa manera tan propia y reconocible de salirse de la norma".

¡Gracias, Laura! Un saludo a todos y hasta la próxima.

domingo, 22 de enero de 2012

Nuevo ciclo de cuentacuentos: cuentos de mujeres

Queridos amigos,

este primer mes del año 2012 coincide con el inicio de un nuevo ciclo de cuentacuentos, dirigido una vez más por Viridiana Alterman. El ciclo consta de cinco sesiones de cuentos de escritoras españolas e hispanoamericanas. La primera sesión tiene como título "La mujer y la amistad", y en él se explicarán cuentos de la escritora española Carmen Martín Gaite.

Os esperamos el próximo viernes 27 de enero, a las 12 del mediodía, en el lugar de siempre, la Biblioteca del Instituto Cervantes de Tel Aviv.

Un saludo


חברים יקריים
בחרנו להתחיל את השנה עם סדרה של מפגשים חדשה של מספר סיפורים. הפעם סדרה, מוקדשת לסופרת מספרד ואמריקה לטינית   
כמו בסדרה הקודמת, וירידיאנה אלטרמן תלווה אותנו דרך סיפורים קצרים של סופרות בנות זמנינו
חמישה מפגשים, הראשון יהיה ב-27 בינואר בשעה 12:00 
נושא: "נשים וידידות" סיפורים של הסופרת ספרדיה קרמן מרטין גאיטה

פעילות העשרה יצירתית המתאימה גם לתלמידים לספרדית במטרה לעורר
את העניין בשפה הספרדית. המפגשים ללא תשלום ופתוחים לקהל הרחב

domingo, 15 de enero de 2012

Servicios de la biblioteca: biblioteca electrónica

Hola,

además de los servicios más "tradicionales" propios de una biblioteca (es decir, los presenciales), la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes ofrece a sus usuarios (con carné), el acceso a otros recursos digitales, el conjunto de los cuales conocemos como "Biblioteca electrónica". Algunos de ellos ya los conocéis, como los audiolibros de los que os hablábamos hace dos semanas, pero no son los únicos. La biblioteca electrónica nos permite el acceso desde nuestro ordenador a textos completos (diccionarios, enciclopedias, artículos de revista), "hojear" los sumarios de las revistas para saber si incluyen algún artículo de nuestro interés o buscar información especializada en bases de datos.

Si necesitáis más información, no dudéis en hacernos llegar vuestras dudas. Un saludo.


שלום
בנוסף לשירותים של כל ספרייה, רשת ספריות מכון סרוונטס בעולם, הוסיף בזמן אחרון עוד כמה שרותים חדשים
ניתן גישה לכמה מאפיינים דיגיטלים, כל אשר אנו מכירים בכותרת של "ספרייה אלקטרונית". למשל ספר שמע, שדיברנו על זה לפני שבועיים. "ספריית אלקטרונית"מאפשר הורדה של מסמכים שלמים (מילונים, אנציקלופדיה, מאמרים וכו') לדפדף בקטלוגים של מגזינים בעולם.

אם אתם מעוניינים לקבל מידע נוסף, אתם מוזמנים ליצור קשר איתנו
להתראות

domingo, 8 de enero de 2012

Efemérides - Juan Marsé

"Y hasta que no empezó a despuntar el día en la ventana, hasta que la gris claridad que precede al alba no empezó a perfilar los objetos de la habitación, hasta que no cantó la alondra, no pudo él darse cuenta de su increíble, tremendo error. Sólo entonces, tendido junto a la muchacha que dormía, mientras aún soñaba despierto y una vaga sonrisa de felicidad flotaba en sus labios, la claridad del amanecer fue revelando en toda su grotesca desnudez los uniformes de satén negro colgados de la percha, los delantales y las cofias, sólo entonces comprendió la realidad y asumió el desencanto. Estaba en el cuarto de una criada"
Iniciamos una nueva sección en nuestro blog, titulada "Efemérides", en la que intentaremos rememorar qué ocurrió en el mundo de la cultura en español en un día como hoy. Empezaremos con Juan Marsé, que nació un 8 de enero de hace exactamente 79 años (Barcelona, 1933). ¡Felicidades, Juan!

Además de escritor, Juan Marsé ha sido aprendiz de joyero, guionista, periodista, ayudante de laboratorio en el Instituto Pasteur de París, profesor de español y traductor del francés. Su relación con el cine es conocida, pues además de que algunas de sus narraciones están ambientadas total o parcialmente en cines (El fantasma del cine Roxy, por ejemplo), la mayoría de sus obras han sido adaptadas a la gran pantalla por directores como Gonzalo Herralde, Vicente Aranda o Fernando Trueba. Como novelista, incorporó al mundo de la ficción un nuevo tipo literario, el charnego, del cual el mayor exponente es el Pijoaparte o el Faneca de El amante bilingüe.

La primera obra en la que aparece el personaje del Pijoaparte es Últimas tardes con Teresa (1965), premiada ese mismo año con el Premio Biblioteca Breve de Seix Barral. El Pijoaparte es un representante de esos inmigrantes del sur de España llegados a Cataluña durante la década de los 60 del pasado siglo. Marsé nos muestra la ambivalente relación de estos inmigrantes, como él mismo, con la sociedad de acogida, el desprecio que sienten hacia ella mezclado con las ansias de integrase en ella. Uno de los medios para ello que emplea el Pijoparte es la relación con mujeres de esa clase superior, aunque a veces se equivoca y, como en la cita con que hemos encabezado esta entrada, solo consigue seducir a un miembro "postizo" de ese mundo al que aspira, una criada...

Si queréis conocer más sobre el autor, podéis consultar su página oficial en el Club Cultura de la FNAC. En nuestra biblioteca también encontraréis gran parte de su producción literaria, que podréis localizar gracias a nuestro catálogo automatizado, pero si estáis interesados en un libro que nosotros no tenemos, podéis hacer uso del servicio de préstamo interbibliotecario.

Como ya hemos felicitado a Juan Marsé, nosotras ya podemos dar por acabada esta entrada.

martes, 3 de enero de 2012

El libro del mes - Variaciones sobre un tema romántico

Hola,

este año, en la eterna lucha entre cabeza y corazón, o lo que es lo mismo, entre realismo e idealismo, gana el primero, el realismo. Eso quiere decir que la sección que con gran optimismo titulamos "El libro de la semana" pasa a denominarse "El libro del mes", con la esperanza de que nuestras tareas bibliotecarias nos permitan escribir al menos una vez por mes una breve reseña de algunos de los libros recién incorporados a nuestra colección. Creemos que esta vez será la buena.

El libro que inaugura la sección, y el año, es Variaciones sobre un tema romántico, de Juan Benet. Incluye cinco narraciones breves escritas entre los años 1975 y 1985, a la vez que otros textos que sí fueron publicados más o menos contemporáneamente a su redacción. El hecho de que Benet los conservara, así como algunas alusiones a ellos en entrevistas, puede dar pie a pensar que el escritor tenía intención de publicarlos o usarlos como base de otros textos. En fin, tanto da, porque el caso es que aquí los tenemos.

El tema romántico es uno, el homicidio involuntario por parte de Julián Parra de su novia de siempre, solo dos meses antes de casarse. Y las cinco "variaciones" o narraciones breves son, según los editores, "un cuento esotérico, una intriga psicológica, un esperpento, una narración fantástica situada en Región y un relato burgués" (p. 13)

A primera vista, el hilo conductor de las cinco historias, todas ellas de carácter independiente, tendría que ser ese carácter "romántico" en la acepción más común del término, la de las relaciones sentimentales o sexuales de algunos de sus protagonistas. Esto no siempre es así, muy especialmente en la cuarta variación, "La hostería", con un ambiente gótico y misterioso muy propio del Romanticismo histórico.

En fin, un libro interesante y recomendable, pero que requiere una lectura atenta por parte del lector. Si queréis saber más, podéis leer la crítica publicada en el diario El imparcial. Y, sobre la obra y el pensamiento de Juan Benet en general, la entrevista concedida a Javier Marías. En nuestro catálogo podéis encontrar todos los títulos de o sobre el autor de que disponemos.

¿Por qué no nos contáis vuestra opinión? ¿Cuál ha sido vuestra "variación" favorita?
Título: Variaciones sobre un tema romántico. Autor: Juan Benet. Editorial y fecha de publicación: Lumen, 2011. Páginas: 117.

domingo, 1 de enero de 2012

Servicios de la biblioteca: audiolibros

Hola,

durante el pasado año la Biblioteca ha realizado diversas mejoras e incorporado nuevos servicios. Durante las próximas semanas haremos un breve recorrido por las novedades más destacadas (si necesitáis más información, podéis ampliarla consultando nuestras páginas web). En la entrada de hoy vamos a hablaros de los audiolibros. Los audiolibros son grabaciones de los contenidos de un libro, leídos en voz alta por un narrador, sin música de fondo, y en versiones íntegras de las obras originales, distribuidas en formato digital a través de descargas Mp3. Actualmente contamos con 80 títulos, de temáticas/géneros diversos (narrativa contemporánea, obras clásicas, literatura infantil y pensamiento). El acceso está limitado a los usuarios con carné de la biblioteca.


שלום!

רשת ספריות מכון סרוונטס מעמידה לרשות מנוייה שירות חדש של גישה לספרי שמע. מדובר במיזם שמטרתו להגיש צורה חדשה של התקרבות לספרות הספרדית.

ספרי השמע הם חלופה לקריאה הרגילה. הם מועילים מאוד ללימוד והוראת שפות, לשיפור מיומנויות שמיעה, לניצול שעות הפנאי בנסיעה, ללוות פעילויות ספורט. ללא ספק הם גם לעזר רב לכבדי ראייה או לקהל הילדים.

קטלוג הספרים הנגישים בשירות החדש הזה כולל: יצירות קלאסיות, סיפורת עכשווית, ספרות ילדים וספרי הגות. המערכת מאפשרת לערוך חיפוש על פי סופר וכותרת. לכל יצירה מוצעים פרטים בסיסיים לזיהוי, תמונת הכריכה, תקציר התוכן, שם המספר , משך הקובץ ומדגם שמיעה.

השרות חינם רק למנויים ספריית מכון סרוונטס.